WordReference non sa tradurre questa frase esatta, ma puoi cliccare su ciascuna parola per vederne il significato:

BOD load


  • WordReference
  • Collins
  • Definition
  • Synonyms
  • English Collocations

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Principal Translations/Traduzioni principali
IngleseItaliano
load n(weight)carico nm
 She carried the heavy load up the hill.
 Trasportò il pesante carico su per la collina.
load n(cargo) (quantità di merce)carico nm
 The truck driver picked up a load at the dock.
 L'autista ha preso un carico al molo.
loads nplinformal (great quantity) (informale: gran quantità)un sacco, un mucchio nm
 (informale: gran quantità)un fracco nm
 Have you ever seen a shooting star? I've seen loads.
 Hai mai visto una stella cadente? Io un sacco.
loads of nplinformal (great quantity) (informale: gran quantità)un sacco di, un mucchio di nm
 (colloquiale: gran quantità)un fracco di nm
 I spent loads of money when I went shopping.
 Ho speso un sacco di soldi facendo shopping.
loads advinformal (a lot, greatly) (informale: molto)un mucchio, un sacco loc avv
 (colloquiale: molto)una cifra loc avv
 I miss you loads.
 Mi manchi un sacco.
load [sth] vtr(fill) (riempire)caricare vtr
 The men loaded the truck and then drove away.
 L'uomo caricò il camion e poi se ne andò.
load [sth] onto [sth],
load [sth] into [sth]
vtr + prep
(put: [sth] to be transported)caricare [qlcs] in [qlcs] vtr
  caricare [qlcs] di [qlcs] vtr
 They loaded the goods into the delivery truck.
 Caricarono la merce nel camion delle consegne.
load [sth] with [sth] vtr + prep(fill with [sth](riempire)caricare [qlcs] di [qlcs] vtr
 We loaded the wheelbarrow with bricks.
 Abbiamo caricato la carriola di mattoni.
load,
load of washing
n
(laundry) (bucato)carico nm
 He emptied the washing machine, hung the clothes to dry and put in another load.
 Svuotò la lavatrice, appese gli abiti ad asciugare e ci mise dentro un nuovo carico.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
IngleseItaliano
load,
-load
n
often as suffix (measure: how many) (unità di misura)carico nm
 I estimate that there are 50 truck-loads of dirt here.
 A occhio e croce qui ci sono 50 carichi di terra per un camion.
load nuncountable (quantity, weight borne)carico, peso nm
 The pillars of the building support the load of the floors above.
 I pilastri dell'edificio sopportano il carico dei piani superiori.
load nfigurative (stress) (psicologico)peso, carico nm
 He felt the load lifted off of him when he finished his last exam.
 Sentì che gli era stato tolto un peso di dosso quando superò l'esame.
load n(amount of work assigned) (quantità di lavoro)carico, carico di lavoro nm
 I have a heavy load this semester.
 Questo semestre ho un carico di lavoro notevole.
load n(charge for a gun) (arma da fuoco)carica nf
 (arma da fuoco)ricarica nf
 The boy prepared the next load for the soldier.
 Il ragazzo preparò la ricarica per il soldato.
load vi(take on cargo)caricare vi
 Trucks must pull up to the dock to load.
 I camion devono avvicinarsi al molo per caricare.
load vi(take on passengers)caricare vi
 The ship is loading at the pier.
 La nave sta caricando al molo.
load vi(charge: a firearm) (armi da fuoco)caricare, ricaricare, cambiare caricatore vtr
 The soldier stopped firing so that he could load.
 Il soldato smise di sparare per ricaricare.
load vi(data, software, etc.: transfer) (pagina, sito web)caricarsi v rif
 In the old days, it often took a long time for a web page to load.
 I need to wait for the new software to load.
 Ai vecchi tempi una pagina web impiegava molto tempo per caricarsi.
load [sb] with [sth] vtrfigurative (burden) (figurato: di cose da fare)caricare [qlcn] di [qlcs] vtr
 The managers loaded his employees with projects.
 La direzione ha caricato i dipendenti di progetti.
load [sth] with [sth] vtr(supply in abundance)riempire [qlcs] di [qlcs], caricare [qlcs] di [qlcs] vtr
 The spring rains loaded the trees with fruit.
 La piogge primaverili hanno riempito gli alberi di frutti.
load [sth] vtr(data, software, etc.: transfer)caricare vtr
 I get an error message when I try to load the page.
 You need to start by loading the software.
 Quando provo a caricare la pagina ricevo un messaggio di errore.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Verbi frasali
IngleseItaliano
load [sb/sth] down,
load down [sb/sth]
vtr phrasal sep
often passive (make carry [sth] heavy)caricare, oberare vtr
 The farmer loaded the donkey down.
load [sb] down,
load down [sb]
vtr phrasal sep
often passive (burden with problems, work, etc.)caricare vtr
 My boss is always loading me down and then blaming me for not finishing my projects on time.
load [sth] up vtr phrasal sep(charge, fill)caricare, riempire vtr
 We loaded up the car and set off for the beach.
 Abbiamo caricato la macchina e siamo partiti per la spiaggia.
load [sth] up vtr phrasal sep(put: [sth] to be transported)caricare vtr
 I have to help load up the luggage for our camping trip.
 Devo dare una mano a caricare il bagaglio per il nostro viaggio in campeggio.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:

Compound Forms/Forme composte
IngleseItaliano
a load of ninformal (great quantity)in quantità, in abbondanza avv
 I'll cook up a load of chicken legs and we can take them on our picnic.
 Cucinerò ali di pollo in abbondanza per portarle al picnic.
a load ninformal (great quantity) (figurato)un sacco di cose nm
  moltissimo, tantissimo avv
 Jess has taught me a load about computer coding.
abnormal load n(cargo of excessive weight or size)trasporto eccezionale
 You need special permission to drive a vehicle carrying an abnormal load.
base load UK (electronics)carico di base nm
break load,
breaking load
n
(heavy weight, stress)carico di rottura nm
 The scientists were testing the break loads of different types of rope.
caseload,
UK: case-load
n
(number of cases) (giudice, avvocato, ecc.)carico di lavoro nm
 The attorney's growing caseload made him consider hiring an assistant.
 Il carico di lavoro crescente dell'avvocato gli fece prendere in considerazione di assumere un assistente.
dead load n(weight of [sth] unmoving)peso morto nm
front load [sth] vtr(fill from front)caricare [qlcs] dalla parte anteriore vtr
front load [sth] vtr(use maximum effort at beginning) (sforzi, attività)concentrare [qlcs] nella fase iniziale vtr
front load [sth] vtr(make fees applicable at beginning)caricare le commissioni di ingresso, caricare le commissioni di entrata vtr
front load [sth] vtr(put [sth] in front)caricare [qlcs] davanti, caricare [qlcs] anteriormente vtr
full load n(capacity that is completely filled)pieno carico nm
full load n(largest current motor can handle) (corrente)pieno carico nm
Get a load of this/that/him/her! interjslang (look at that)guarda un po', guarda quello, guarda quella, guarda che lavoro inter
heavy load n([sth] that weighs a lot)carico pesante nm
 These lorries can carry extremely heavy loads.
 Questi camion possono trasportare carichi estremamente pesanti.
heavy load nfigurative (burden) (figurato)fardello nm
 Bringing up three children on her own was a heavy load for Helen.
live load n(engineering)carico accidentale nm
  carico mobile nm
load bearing,
load-bearing
adj
(designed to withstand weight) (tecnico)portante agg
Nota: A hyphen is used when the term precedes the noun.
 The engineer is calculating the load-bearing capacity of the steel girder.
load bearing,
load-bearing
adj
(part: that bears weight)portante agg
 The builders knocked down the load-bearing wall between the kitchen and the dining room.
load carrying,
load-carrying
adj
(designed to transport heavy items)per carichi pesanti
Nota: A hyphen is used when the term precedes the noun.
 The load-carrying capacity of the motor scooter is 150 kg.
load [sb/sth] down with [sth],
load down [sb/sth] with [sth]
v expr
often passive (make carry [sth] heavy)caricare [qlcn/qlcs] di [qlcs] vtr
 Lucy loaded her husband down with suitcases.
load [sb] down with [sth] v exprfigurative, often passive (burden with problems, work, etc.)caricare [qlcn] di [qlcs], riempire [qlcn] di [qlcs] vtr
 (figurato)oberare [qlcn] di [qlcs] vtr
 The manager loaded the staff down with work.
load factor n(amount a vehicle can carry) (veicolo)fattore di carico nm
load factor n(ratio of load to time) (rapporto matematico)fattore di carico nm
load factor n(percentage of available seats) (trasporto passeggeri)fattore di riempimento nm
load line n(water line on ship) (nautica: livello dell'acqua)linea di carico nf
load line,
Plimsoll line
n
(line marked on cargo ship) (nautica: ideogramma)marca di bordo libero nf
a load of money,
loads of money
n
informal (large sum) (colloquiale)un sacco di soldi, un mucchio di soldi
 He won a load of money playing cards.
 Ha vinto un sacco di soldi giocando a carte.
load shedding n(electricity) (sistemi elettrici)alleggerimento automatico del carico nm
 (sistemi elettrici)riduzione del carico nf
load [sth] up with [sth] v expr(fill with [sth] to be transported)riempire [qlcs] di vtr
 I loaded up the shopping cart with groceries.
 Ho riempito il carrello di spesa.
offload [sth],
off-load [sth]
vtr
(cargo: unload)scaricare vtr
 The sailors offloaded the cargo.
 I marinai scaricarono le merci.
offload [sth] onto [sth],
off-load [sth] onto [sth]
vtr + prep
(cargo: unload)scaricare [qlcs] su [qlcs] vtr
 The workers were offloading the cargo onto the waiting trucks.
 Gli operai scaricavano le merci sui camion in sosta.
offload [sth] onto [sb],
off-load [sth] onto [sb],
offload [sth] on [sb],
off-load [sth] on [sb]
vtr + prep
figurative, informal (pass something unwanted on to)scaricare [qlcs] su [qlcn], rifilare [qlcs] a [qlcn], sbolognare [qlcs] a [qlcn] vtr
 I managed to offload that awful project onto Audrey.
 Sono riuscito a rifilare quell'orribile progetto a Audrey.
offload [sth],
off-load [sth]
vtr
figurative (divulge [sth] worrying) (figurato: fastidi)liberarsi di [qlcs], scaricarsi di [qlcs] v rif
 Carol felt a great sense of relief once she had offloaded her secret.
 Carol provò un senso di sollievo dopo essersi liberata del segreto.
offload [sth] onto [sb],
off-load [sth] onto [sb]
vtr + prep
figurative ([sth] worrying: tell [sb](figurato)scaricare [qlcs] su [qlcs], riversare [qlcs] su [qlcs] vtr
 Angie offloaded her concerns onto her best friend.
 Angie scaricò le sue preoccupazioni sulla sua migliore amica.
offload,
off-load
vi
figurative, informal (share worries) (figurato)sfogarsi v rif
 (sentimenti, preoccupazioni)condividere vtr
 When I have nobody to talk to, I offload in internet forums.
 Quando non ho nessuno con cui parlare mi sfogo sui forum di internet.
peak load n(maximum demand for electric power) (energia elettrica)carico massimo nm
 (energia elettrica)carico delle ore di punta nm
rated load n(load machine rated to carry)carico nominale nm
rated load n(power of engine)carico nominale nm
safe working load n(maximum weight that can be lifted)carico di sicurezza nm
 What is the safe working load for this crane?
viral load n(amount of a virus in body fluid)carica virale nf
workload,
work load
n
(amount of work)carico di lavoro nm
 My workload is particularly heavy this week.
 Il mio carico di lavoro è particolarmente pesante questa settimana.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Forum discussions with the word(s) 'BOD load' in the title:
Discussioni nei forum nel cui titolo è presente la parola 'BOD load':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "BOD load".

In altre lingue: spagnolo | francese | portoghese | rumeno | tedesco | olandese | svedese | russo | polacco | ceco | greco | turco | cinese | giapponese | coreano | arabo

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!