| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| load n | (weight) | carico nm |
| | She carried the heavy load up the hill. |
| | Trasportò il pesante carico su per la collina. |
| load n | (cargo) (quantità di merce) | carico nm |
| | The truck driver picked up a load at the dock. |
| | L'autista ha preso un carico al molo. |
| loads npl | informal (great quantity) (informale: gran quantità) | un sacco, un mucchio nm |
| | (informale: gran quantità) | un fracco nm |
| | Have you ever seen a shooting star? I've seen loads. |
| | Hai mai visto una stella cadente? Io un sacco. |
| loads of npl | informal (great quantity) (informale: gran quantità) | un sacco di, un mucchio di nm |
| | (colloquiale: gran quantità) | un fracco di nm |
| | I spent loads of money when I went shopping. |
| | Ho speso un sacco di soldi facendo shopping. |
| loads adv | informal (a lot, greatly) (informale: molto) | un mucchio, un sacco loc avv |
| | (colloquiale: molto) | una cifra loc avv |
| | I miss you loads. |
| | Mi manchi un sacco. |
| load [sth]⇒ vtr | (fill) (riempire) | caricare⇒ vtr |
| | The men loaded the truck and then drove away. |
| | L'uomo caricò il camion e poi se ne andò. |
load [sth] onto [sth], load [sth] into [sth] vtr + prep | (put: [sth] to be transported) | caricare [qlcs] in [qlcs] vtr |
| | | caricare [qlcs] di [qlcs] vtr |
| | They loaded the goods into the delivery truck. |
| | Caricarono la merce nel camion delle consegne. |
| load [sth] with [sth] vtr + prep | (fill with [sth]) (riempire) | caricare [qlcs] di [qlcs] vtr |
| | We loaded the wheelbarrow with bricks. |
| | Abbiamo caricato la carriola di mattoni. |
load, load of washing n | (laundry) (bucato) | carico nm |
| | He emptied the washing machine, hung the clothes to dry and put in another load. |
| | Svuotò la lavatrice, appese gli abiti ad asciugare e ci mise dentro un nuovo carico. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
load, -load n | often as suffix (measure: how many) (unità di misura) | carico nm |
| | I estimate that there are 50 truck-loads of dirt here. |
| | A occhio e croce qui ci sono 50 carichi di terra per un camion. |
| load n | uncountable (quantity, weight borne) | carico, peso nm |
| | The pillars of the building support the load of the floors above. |
| | I pilastri dell'edificio sopportano il carico dei piani superiori. |
| load n | figurative (stress) (psicologico) | peso, carico nm |
| | He felt the load lifted off of him when he finished his last exam. |
| | Sentì che gli era stato tolto un peso di dosso quando superò l'esame. |
| load n | (amount of work assigned) (quantità di lavoro) | carico, carico di lavoro nm |
| | I have a heavy load this semester. |
| | Questo semestre ho un carico di lavoro notevole. |
| load n | (charge for a gun) (arma da fuoco) | carica nf |
| | (arma da fuoco) | ricarica nf |
| | The boy prepared the next load for the soldier. |
| | Il ragazzo preparò la ricarica per il soldato. |
| load⇒ vi | (take on cargo) | caricare⇒ vi |
| | Trucks must pull up to the dock to load. |
| | I camion devono avvicinarsi al molo per caricare. |
| load vi | (take on passengers) | caricare⇒ vi |
| | The ship is loading at the pier. |
| | La nave sta caricando al molo. |
| load vi | (charge: a firearm) (armi da fuoco) | caricare⇒, ricaricare⇒, cambiare caricatore vtr |
| | The soldier stopped firing so that he could load. |
| | Il soldato smise di sparare per ricaricare. |
| load vi | (data, software, etc.: transfer) (pagina, sito web) | caricarsi⇒ v rif |
| | In the old days, it often took a long time for a web page to load. |
| | I need to wait for the new software to load. |
| | Ai vecchi tempi una pagina web impiegava molto tempo per caricarsi. |
| load [sb] with [sth]⇒ vtr | figurative (burden) (figurato: di cose da fare) | caricare [qlcn] di [qlcs] vtr |
| | The managers loaded his employees with projects. |
| | La direzione ha caricato i dipendenti di progetti. |
| load [sth] with [sth]⇒ vtr | (supply in abundance) | riempire [qlcs] di [qlcs], caricare [qlcs] di [qlcs] vtr |
| | The spring rains loaded the trees with fruit. |
| | La piogge primaverili hanno riempito gli alberi di frutti. |
| load [sth]⇒ vtr | (data, software, etc.: transfer) | caricare⇒ vtr |
| | I get an error message when I try to load the page. |
| | You need to start by loading the software. |
| | Quando provo a caricare la pagina ricevo un messaggio di errore. |
| Compound Forms/Forme composte |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| a load of n | informal (great quantity) | in quantità, in abbondanza avv |
| | I'll cook up a load of chicken legs and we can take them on our picnic. |
| | Cucinerò ali di pollo in abbondanza per portarle al picnic. |
| a load n | informal (great quantity) (figurato) | un sacco di cose nm |
| | | moltissimo, tantissimo avv |
| | Jess has taught me a load about computer coding. |
| abnormal load n | (cargo of excessive weight or size) | trasporto eccezionale |
| | You need special permission to drive a vehicle carrying an abnormal load. |
| base load | UK (electronics) | carico di base nm |
break load, breaking load n | (heavy weight, stress) | carico di rottura nm |
| | The scientists were testing the break loads of different types of rope. |
caseload, UK: case-load n | (number of cases) (giudice, avvocato, ecc.) | carico di lavoro nm |
| | The attorney's growing caseload made him consider hiring an assistant. |
| | Il carico di lavoro crescente dell'avvocato gli fece prendere in considerazione di assumere un assistente. |
| dead load n | (weight of [sth] unmoving) | peso morto nm |
| front load [sth] vtr | (fill from front) | caricare [qlcs] dalla parte anteriore vtr |
| front load [sth] vtr | (use maximum effort at beginning) (sforzi, attività) | concentrare [qlcs] nella fase iniziale vtr |
| front load [sth] vtr | (make fees applicable at beginning) | caricare le commissioni di ingresso, caricare le commissioni di entrata vtr |
| front load [sth] vtr | (put [sth] in front) | caricare [qlcs] davanti, caricare [qlcs] anteriormente vtr |
| full load n | (capacity that is completely filled) | pieno carico nm |
| full load n | (largest current motor can handle) (corrente) | pieno carico nm |
| Get a load of this/that/him/her! interj | slang (look at that) | guarda un po', guarda quello, guarda quella, guarda che lavoro inter |
| heavy load n | ([sth] that weighs a lot) | carico pesante nm |
| | These lorries can carry extremely heavy loads. |
| | Questi camion possono trasportare carichi estremamente pesanti. |
| heavy load n | figurative (burden) (figurato) | fardello nm |
| | Bringing up three children on her own was a heavy load for Helen. |
| live load n | (engineering) | carico accidentale nm |
| | | carico mobile nm |
load bearing, load-bearing adj | (designed to withstand weight) (tecnico) | portante agg |
| Nota: A hyphen is used when the term precedes the noun. |
| | The engineer is calculating the load-bearing capacity of the steel girder. |
load bearing, load-bearing adj | (part: that bears weight) | portante agg |
| | The builders knocked down the load-bearing wall between the kitchen and the dining room. |
load carrying, load-carrying adj | (designed to transport heavy items) | per carichi pesanti |
| Nota: A hyphen is used when the term precedes the noun. |
| | The load-carrying capacity of the motor scooter is 150 kg. |
load [sb/sth] down with [sth], load down [sb/sth] with [sth] v expr | often passive (make carry [sth] heavy) | caricare [qlcn/qlcs] di [qlcs] vtr |
| | Lucy loaded her husband down with suitcases. |
| load [sb] down with [sth] v expr | figurative, often passive (burden with problems, work, etc.) | caricare [qlcn] di [qlcs], riempire [qlcn] di [qlcs] vtr |
| | (figurato) | oberare [qlcn] di [qlcs] vtr |
| | The manager loaded the staff down with work. |
| load factor n | (amount a vehicle can carry) (veicolo) | fattore di carico nm |
| load factor n | (ratio of load to time) (rapporto matematico) | fattore di carico nm |
| load factor n | (percentage of available seats) (trasporto passeggeri) | fattore di riempimento nm |
| load line n | (water line on ship) (nautica: livello dell'acqua) | linea di carico nf |
load line, Plimsoll line n | (line marked on cargo ship) (nautica: ideogramma) | marca di bordo libero nf |
a load of money, loads of money n | informal (large sum) (colloquiale) | un sacco di soldi, un mucchio di soldi |
| | He won a load of money playing cards. |
| | Ha vinto un sacco di soldi giocando a carte. |
| load shedding n | (electricity) (sistemi elettrici) | alleggerimento automatico del carico nm |
| | (sistemi elettrici) | riduzione del carico nf |
| load [sth] up with [sth] v expr | (fill with [sth] to be transported) | riempire [qlcs] di vtr |
| | I loaded up the shopping cart with groceries. |
| | Ho riempito il carrello di spesa. |
offload [sth], off-load [sth]⇒ vtr | (cargo: unload) | scaricare⇒ vtr |
| | The sailors offloaded the cargo. |
| | I marinai scaricarono le merci. |
offload [sth] onto [sth], off-load [sth] onto [sth] vtr + prep | (cargo: unload) | scaricare [qlcs] su [qlcs] vtr |
| | The workers were offloading the cargo onto the waiting trucks. |
| | Gli operai scaricavano le merci sui camion in sosta. |
offload [sth] onto [sb], off-load [sth] onto [sb], offload [sth] on [sb], off-load [sth] on [sb] vtr + prep | figurative, informal (pass something unwanted on to) | scaricare [qlcs] su [qlcn], rifilare [qlcs] a [qlcn], sbolognare [qlcs] a [qlcn] vtr |
| | I managed to offload that awful project onto Audrey. |
| | Sono riuscito a rifilare quell'orribile progetto a Audrey. |
offload [sth], off-load [sth] vtr | figurative (divulge [sth] worrying) (figurato: fastidi) | liberarsi di [qlcs], scaricarsi di [qlcs] v rif |
| | Carol felt a great sense of relief once she had offloaded her secret. |
| | Carol provò un senso di sollievo dopo essersi liberata del segreto. |
offload [sth] onto [sb], off-load [sth] onto [sb] vtr + prep | figurative ([sth] worrying: tell [sb]) (figurato) | scaricare [qlcs] su [qlcs], riversare [qlcs] su [qlcs] vtr |
| | Angie offloaded her concerns onto her best friend. |
| | Angie scaricò le sue preoccupazioni sulla sua migliore amica. |
offload, off-load vi | figurative, informal (share worries) (figurato) | sfogarsi⇒ v rif |
| | (sentimenti, preoccupazioni) | condividere⇒ vtr |
| | When I have nobody to talk to, I offload in internet forums. |
| | Quando non ho nessuno con cui parlare mi sfogo sui forum di internet. |
| peak load n | (maximum demand for electric power) (energia elettrica) | carico massimo nm |
| | (energia elettrica) | carico delle ore di punta nm |
| rated load n | (load machine rated to carry) | carico nominale nm |
| rated load n | (power of engine) | carico nominale nm |
| safe working load n | (maximum weight that can be lifted) | carico di sicurezza nm |
| | What is the safe working load for this crane? |
| viral load n | (amount of a virus in body fluid) | carica virale nf |
workload, work load n | (amount of work) | carico di lavoro nm |
| | My workload is particularly heavy this week. |
| | Il mio carico di lavoro è particolarmente pesante questa settimana. |